Inscrições 2022-2023
|
|
Inspiring Portuguese Speakers to aspire
Este evento foi promovido pela "Somos Lambeth", com o objetivo de informar os alunos falantes de português das Escolas de Lambeth a ficarem mais motivados em relação às suas futuras escolhas profissionais. Foi um evento virtual e teve como convidados: Inês Oliveira, relações públicas no Gabinete de Turismo de Cascais; Ricardo Dinis, director na TAP e Carlos Pinto de Oliveira, director de marketing na TAP. Os participantes falaram do seu percurso profissional e da importância das línguas (português e inglês) na sua profissão. Várias escolas de Lambeth participaram no evento, entre elas a La Retraite RC School for Girls, com a professora Helena Ferreira e as alunas do ano 11. Todos os alunos que participaram tiveram a oportunidade de fazer perguntas aos participantes, após cada apresentação.
Alunas do ano 11, da Escola La Retraite, da professora Helena Ferreira

|
|
Visita do Senhor Cônsul Geral de Manchester à Escolinha de Língua Portuguesa, em Portadown, Irlanda do Norte
O Senhor Cônsul Geral de Manchester, Duarte Bué Alves visitou a Escolinha de Língua Portuguesa no dia 25 de Fevereiro, nas instalações do Oasis Youth Club, onde têm lugar as aulas da Escolinha, em Portadown, Irlanda do Norte. A responsável pela Escolinha Portuguesa, Elisabete Gomes, recebeu a comitiva.
|
|
La Retraite RC School for Girls

As aulas de português na escola La Retraite decorrem às segundas, quartas e quintas, em duas modalidades: ensino integrado e ensino paralelo. O ensino integrado está disponível para as alunas da escola, a partir do ano 7 até ao ano 13, com aulas às segundas, quartas e quintas com a professora Helena Ferreira. Nestas aulas, as alunas preparam-se para os exames de GCSE e A Level; há também alunas a fazer preparação para os exames de certificação do instituto Camões, a partir do nível A2.
O ensino paralelo está dividido em duas turmas. Os alunos mais novos (entre o ano 1 e o ano 6) têm aulas às segundas, das 16:00h às 18:00h, com a professora Ana Figueiredo e os alunos mais velhos (entre o ano 7 e o ano 9) têm aulas às quintas, das 17:00h às 18:30h com a professora Helena Ferreira. Nestas aulas, os alunos também se preparam para os exames de certificação do instituto Camões, a partir do nível A1 e há alunos na turma de quinta a fazer preparação para exames de GCSE.
Para mais informações contacte-nos por e-mail para:
|
|
NAS NOSSAS AULAS ACONTECE:
|
|
|
Dia de São Valentim, 14 de Fevereiro

Alunos da Escola St. Thomas More, em Wood Green, da professora Fernanda Shepherd

Aluna da professora Dorinda Barros

Alunos da Escola La Retraite, da professora Ana Figueiredo
Alunos da professora Inês Ferreira
|
|
O Carnaval celebrado nas nossas Escolas
Alunos da Escola St Joseph´s Federation, ano 1 e 2, da professora Teresa Rodrigues
Carnaval na Escola La Retraite, turma de paralelo, alunos da professora Ana Figueiredo
Carnaval na Escola Richard Atkins, alunos da professora Ana Figueiredo
Carnaval na Escolinha de Língua Portuguesa, Portadown, Irlanda do Norte
Carly, ano 2, Escola Laurence Haines, aluna da professora Anabela Costa
Eva, ano 3, Escola St. Bede´s, Cambridge, aluna da professora Anabela Costa
Carnaval na Bolder Academy, alunos da professora Fernanda Shepherd

Carnaval na Escola de Bel Royal em Jersey, alunos da professora Graça Ramos
Carnaval na Escola de Springfield em Jersey, alunos da professora Graça Ramos
Carnaval na Escola Lusofonias, em Edinburgo
|
|
De que forma as sessões de divulgação de Língua Portuguesa da Queen Mary University of London podem contribuir para motivar alunos do ano 11 a escolherem o A level de Português?
Passar do GCSE de português para o A Level é um passo considerável. Passar de temas familiares como escola, família e amigos para temas bem mais adultos como a ditadura salazarista ou a evolução das estruturas familiares pode parecer uma montanha difícil de escalar - mas não é impossível. É aliás um caminho natural e desejável de um aluno de línguas, especialmente daquele que pretende fazer um curso universitário. É um caminho natural e desejável para quem quer saber mais e articular esse saber em português.
É esta uma das mensagens que o programa de sessões de divulgação de português da Queen Mary University of London pretende levar a alunos de português como língua de herança. A funcionar desde 2020/2021, a equipa de português da School of Languages, Linguistics and Film oferece sessões para alunos da rede da Coordenação do Ensino que se preparam para GCSE ou A Level.
No ano letivo passado, em colaboração com os professores da Coordenação do Ensino, chegámos a cerca de 60 alunos de diversos cursos com sessões sobre técnicas de escrita, a ditadura do Estado Novo, a Revolução do 25 de Abril ou filmes como Os Gatos Não Têm Vertigens ou A Cidade de Deus.
O objetivo é proporcionar aos alunos uma breve introdução aos temas de uma forma acessível mas desafiante em termos de ideias e conhecimentos. A sessão/aula transforma-se numa discussão sobre história, geografia, sociologia - uma discussão sobre ideias acessível a todos, independentemente do ponto de partida linguístico. Assim, é possível ver alunos com níveis de maturidade e de cultura geral diferentes a discutir assuntos de alguma complexidade de forma relativamente aprofundada. As tarefas de aprendizagem são essencialmente um experiência educativa mais geral, de formação intelectual, o que nos aproxima do tipo de educação que os alunos vão encontrar na universidade.
A reação de alunos e professores tem sido positiva. Um exemplo: em março de 2021, o professor Carlos Ferreira e os alunos do St. John Bosco College receberam-nos numa sala de aula virtual para falarmos da figura de Salazar e da ditadura do Estado Novo. As gravuras do arquiteto, pintor, ilustrador e cartunista João Abel Manta permitiram-nos traçar o percurso do homem que governou Portugal durante 40 anos.
Deixo aqui o testemunho de algumas alunas, extraído da Newsletter da escola:
Isabella: “Todos nós interagimos e partilhámos o nosso conhecimento. Recomendo vivamente.”
Lara: “A experiência foi divertida e interativa. Foi interessante aprender sobre os desenhos de Manta sobre aquela época da história, representando a forma como as pessoas eram como bonecos que cegamente seguiam Salazar, em vez de pensarem pela própria cabeça.

texto do professor Pedro Marques
|
|
|
Crianças:
Dança quando chegares ao fim
Bernardo P. Carvalho e Richard Zimler
Será que podemos aprender alguma coisa com um escaravelho, hienas e chacais ou com um simples pangolim? Parece que sim, parece que sim! As palavras de Richard Zimler e as ilustrações de Bernardo P. Carvalho juntam-se neste livro para nos trazer os conselhos (divertidos e muito sábios) de alguns animais. São conselhos que podem surpreender-te por serem exatamente aquilo de que estavas à procura ou, pelo contrário, por nem fazeres ideia de que precisavas de um conselho assim! Quando chegares ao fim talvez tenhas vontade de dançar.
|
|
|
Adolescentes:
Nem todas as baleias voam
de Afonso Cruz
Em plena Guerra Fria, a CIA engendrou um plano, baptizado Jazz Ambassadors, para cativar a juventude de Leste para a causa americana. É neste pano de fundo que conhecemos Erik Gould, pianista exímio, apaixonado, capaz de visualizar sons e de pintar retratos nas teclas do piano. A música está-lhe tão entranhada no corpo como o amor pela única mulher da sua vida, que desapareceu de um dia para o outro. Será o filho de ambos, Tristan, cansado de procurar a mãe entre as páginas de um atlas, que encontrará dentro de uma caixa de sapatos um caminho para recuperar a alegria.
|
|
|
Adultos:
Torto Arado
de Itamar Vieira Junior
Bibiana e Belonísia são filhas de trabalhadores de uma fazenda no Sertão da Bahia, descendentes de escravos para quem a abolição nunca passou de uma data marcada no calendário. Intrigadas com uma mala misteriosa sob a cama da avó, pagam o atrevimento de lhe pôr a mão com um acidente que mudará para sempre as suas vidas, tornando-as tão dependentes que uma será até a voz da outra. Numa trama tecida de segredos antigos que têm quase sempre mulheres por protagonistas, e à sombra de desigualdades que se estendem até hoje no Brasil, Torto Arado é um romance polifónico belo e comovente que conta uma história de vida e morte, combate e redenção, de personagens que atravessaram o tempo sem nunca conseguirem sair do anonimato.
|
|
|
|