Copy
MVT-nieuwsbrief nr. 10, juni 2022
Het team van Taalwijs.nu en het Meesterschapsteam Moderne Vreemde Talen stuurt je hierbij weer een verse nieuwsbrief met de laatste weetjes over het leren, onderwijzen en onderzoeken van talen. Wij wensen je een fijne zomervakantie toe en zijn in september weer terug met een volgende editie van deze nieuwsbrief. Bijdragen daarvoor zijn zoals altijd welkom via talenplatform@gmail.com.
Uit het leven van een meertalige
Yoïn van Spijk: “Als het ging om taalstructuur, begon ik echt te stralen.”

Yoïn van Spijk (1991) is geboren in Drunen en opgegroeid in Waalwijk. Van zijn opa en oma leerde hij het Drunens dialect, maar met zijn ouders en partner spreekt hij Nederlands. Uit liefde voor taalkunde koos hij eerst voor een studie Grieks en Latijn, maar na een bachelor Italiaans studeerde hij af in de taalwetenschap. Hij werkt nu als redacteur voor een educatieve uitgeverij en verzorgt naast zijn Twitter-account de website Taal aan de wandel, waar hij blogt en video’s maakt over taalhistorische en taalkundige weetjes, voorzien van prachtige infographics. Lees hier over zijn liefde voor talen.

Uit vakmanschap en onderzoek

BLOG: Intercultureel Literatuuronderwijs

Op 5 juli 2022 promoveert Esther Schat in Utrecht op een proefschrift getiteld Integrating Intercultural Literary Competence: An Intervention Study in Foreign Language Education. Schat heeft verkend wat mvt-docenten met interculturele competentie en literatuur willen en doen, en ook een formatief evaluatie-instrument ontwikkeld om de interculturele ontwikkeling van leerlingen in kaart te brengen. Bovendien heeft ze werkboeken gemaakt bij Spaanstalige teksten. Het onderzoek laat zien dat intercultureel literatuuronderwijs kansen biedt om een inhoudelijker curriculum te creëren. Kortom, genoeg inspiratie voor effectief en modern literatuuronderwijs - niet alleen relevant voor docenten Spaans. Lees Esthers blog op onze website.




BLOG: Taalbewustzijn, van plan naar lesmateriaal

Met de voorstellen die gedaan zijn voor de curriculumherziening van de mvt zou aandacht voor taalbewustzijn op een systematische manier ingebouwd worden in de mvt-onderwijspraktijk. De uitdaging is nu om taalbewustzijn op een zodanige manier te verwerken in het curriculum, de lesmethodes en de toetsing, dat leerlingen stapsgewijs ontdekken wat taal allemaal inhoudt, dat taal onlosmakelijk met de samenleving verbonden is, en hoe ze hun talige kennis en repertoire kunnen gebruiken. Lees hier de inzichten van Janine Berns en Bert Le Bruyn (Meesterschapsteam MVT).

In Memoriam Zoltán Dörnyei

Op 10 juni 2022 overleed Zoltán Dörnyei, hoogleraar psycholinguïstiek aan de Universiteit van Nottingham. Internationaal was hij bekend om zijn werk op het raakvlak van psychologie en tweede-taalverwerving. Zijn interesse voor de psychologische kant van de mvt-leren heeft hem wereldwijde faam gebracht. Hij publiceerde talloze boeken en artikelen over deze onderwerpen. Vele daarvan zijn beschikbaar op zijn persoonlijke webpagina. Daar vind je zijn teksten met belangrijke inzichten, zoals Task motivation: What makes an L2 task engaging? of Creating a motivating classroom environment, die je zeker zullen inspireren in je lespraktijk.



Open access: Journal of Writing Research

Het vrij toegankelijke tijdschrift Journal of Writing Research richt zich vooral op onderzoek naar schrijven in de moedertaal. Toch staan er ook regelmatig teksten in met een mvt-focus. Zo kon je afgelopen maand over het onderzoek van Marco van de Ven en collega’s lezen. In 'Doubling up: The influence of native and foreign language cues in foreign language double consonant spelling' kijken de auteurs welke cues Nederlandse leerlingen gebruiken bij het spellen van het Engels als vreemde taal (EFL). Als je onder ‘current issue’ of ‘archive’ gaat zoeken, is er nog meer moois over schrijven van assessment tot literacy.

Uitgelicht - MVT in onderwijs en media

Het Europees Talenlabel: Prijs voor het mooiste MVT-initiatief

Het Europees Talenlabel is een prijs van de Europese Unie om het leren van talen met behulp van nieuwe technieken en initiatieven aan te moedigen. De prijs wordt in meerdere Europese landen uitgereikt. Voor dit jaar is het thema ‘Grenzeloos Grenzenloos’ en de inschrijvingen zijn inmiddels gestart. Ken jij een taalproject dat de blik op de wereld vergroot of verandert of heb je zelf een dergelijk initiatief afgerond? Meld dan voor 14 oktober je project aan via de website

Tweetalig lesmateriaal INTERREG-project

In juni 2022 werd de website van het INTERREG-project Unterrichtsmaterial D-NL / Lesmateriaal D-NL! gelanceerd, waarmee prachtig tweetalig lesmateriaal voor de bovenbouw van het Duitse Gymnasium en de Gesamtschulen en het Nederlandse havo en vwo beschikbaar is gekomen. De projectpartners Nuffic, DIA en ZNS hebben de handen ineen geslagen om de kennis over het buurland en het eigen land van leerlingen te verbeteren en misverstanden en stereotypen over de ander tegen te gaan. Hiervoor hebben ze op thema’s als politiek, geschiedenis, maatschappij, cultuur, economie en sociale zaken en milieu inspirerende opdrachten op basis van authentieke bronnen samengesteld. Docenten Duits - maar eigenlijk iedereen met interesse in deze onderwerpen - zullen hier veel moois vinden. 

BLOG: Grenzen verleggen, een gids voor internationale vriendschap

Van april tot juli 2022 werkten studenten Duits van de Rijksuniversiteit Groningen (RUG) en de Radboud Universiteit (RU) samen met studenten Neerlandistiek aan de Carl von Ossietzky Universität Oldenburg en de Westfälische Wilhelmsuniversität Münster in het onderwijsproject ‘Grenzen verleggen’ samen aan plannen over onderwijs, de Euregio, interculturele communicatie en culturele transfer. Eerder wijdden zowel de RU als de RUG hier eigen berichten aan. Lees hier het persoonlijke verslag van studente Ilse Weldring en docente dr. Marijke De Belder, waaruit blijkt hoe belangrijk de taal van de buren is en hoe mooi het is om deze talen in de grensregio te studeren.

9th International Conference on Task-based Language Teaching

Van 29 tot 31 augustus 2022 vindt de 9e Internationale Conferentie over Task-Based Language Teaching (TBLT) in Innsbruck plaats. Tussen de bergen komen wetenschappers en docenten uit de hele wereld bijeen om gevestigde evenals innovatieve aspecten van de taakgerichte aanpak voor taalonderwijs en toetsing te bespreken. Het programma met informatie over keynote sprekers en registratie vind je op de website. Als je niet bekend bent met TBLT, bekijk dan deze presentatie van Rod Ellis (een van de belangrijkste theoretici) of ga naar de webpagina van de vereniging IATBLT om nuttige links (zoals hun Task Bank) en gerelateerde publicaties te vinden.

Uit Levende Talen Magazine 

Lesidee: verstavaardigheid bij mvt

Deze keer delen we een van de lesideeën uit Levende Talen Magazine. Verstavaardigheid staat hierin centraal. Vita Olijhoek en Anja Valkworden geven handige, concrete tips om hier tijdens de les mee aan de slag te gaan. Belangrijk, want verstavaardigheid is immers de voorloper van uitspraak! Het lesidee voor zowel mvt als NT2 is hier te vinden.

Uit het aanbod van Taalwijs

Opnamen workshop profielwerkstukken voor de talen

Verschillende universiteiten ontwikkelen regelmatig materiaal dat leerlingen en docenten op weg kan helpen bij het schrijven van een PWS over taal of cultuur. Zij presenteerden zich op 9 juni 2022 tijdens een online workshop voor docenten. De opnamen van de verschillende sessies kun je terugkijken via taalwijs.nu

Pitches van verschillende aanbieders van PWS-materiaal
Taalwijs.nu is een initiatief van het Nationaal Platform voor de Talen voor ondersteuning bij de vernieuwing van het talencurriculum. De inhoud van deze nieuwsbrief wordt verzorgd door het Meesterschapsteam Moderne Vreemde Talen
Facebook
Twitter
Website
Copyright © 2022 Taalwijs.nu, Alle rechten voorbehouden.


Wil je deze nieuwsbrief niet meer ontvangen? 
Je kunt je hier afmelden.

Email Marketing Powered by Mailchimp